休暇中いろいろなメールをいただきました。本当に有難うございました。一つのコメントが多かったのだが、『大使日記』をドイツ語でも読みたいということでした。毎日日本語で書いて、それを後でドイツ語に翻訳するのは、もちろん時間がかかるので無理です。理解していただけますか?
でもできることが一つあります。これから週末の分を翌日に同じ内容でドイツ語でもう一度書きます。やってみましょう。
Auch wenn die Gesichter sich verändert haben, die Stimme ist die gleiche geblieben. Die Gestik auch. Das ging mir letzten Sonntag bei einer Wiedersehensfeier in Kyoto durch den Kopf. Als Student habe ich Kyoto nebenbei im Goethe-Institut als Deutschlehrer gearbeitet. Die Schüler waren etwa im gleichen Alter wie ich, deswegen verbrachten wir viel Zeit miteinander, kochten zusammen, tranken zusammen, und da ich damals gerade eine Filmkamera gekauft hatte, machten wir recht verrückte Filme zusammen. Irgendwann kontaktierte mich nun einer der damaligen Schüler, und wir trafen uns gelegentlich in der Residenz, erzählten uns von früher und entschieden einmal, einige der Schüler von damals zu zusammen zu bringen.
Wenn man sich zum letzten Mal vor 37 Jahren gesehen hat, dann ist es nicht leicht, einander zu finden. Aber endlich ist es uns gelungen, eine Wiedersehensfeier mit vier der damaligen Schüler im heutigen Goethe-Institut in Kyoto durchzuführen. Wir aßen zusammen, wir schauten uns die Filme an. 37 Jahre ist es her... - es ist schon erstaunlich, dass man sich überhaupt noch erinnert.
Auch meine Frau, die die damalige Zeit ja nicht kennt, sagte mir hinterher, was für fröhliche Menschen wir doch alle seien. Da hat sie Recht. Wir wollen uns wieder treffen.
でもできることが一つあります。これから週末の分を翌日に同じ内容でドイツ語でもう一度書きます。やってみましょう。
Auch wenn die Gesichter sich verändert haben, die Stimme ist die gleiche geblieben. Die Gestik auch. Das ging mir letzten Sonntag bei einer Wiedersehensfeier in Kyoto durch den Kopf. Als Student habe ich Kyoto nebenbei im Goethe-Institut als Deutschlehrer gearbeitet. Die Schüler waren etwa im gleichen Alter wie ich, deswegen verbrachten wir viel Zeit miteinander, kochten zusammen, tranken zusammen, und da ich damals gerade eine Filmkamera gekauft hatte, machten wir recht verrückte Filme zusammen. Irgendwann kontaktierte mich nun einer der damaligen Schüler, und wir trafen uns gelegentlich in der Residenz, erzählten uns von früher und entschieden einmal, einige der Schüler von damals zu zusammen zu bringen.
Wenn man sich zum letzten Mal vor 37 Jahren gesehen hat, dann ist es nicht leicht, einander zu finden. Aber endlich ist es uns gelungen, eine Wiedersehensfeier mit vier der damaligen Schüler im heutigen Goethe-Institut in Kyoto durchzuführen. Wir aßen zusammen, wir schauten uns die Filme an. 37 Jahre ist es her... - es ist schon erstaunlich, dass man sich überhaupt noch erinnert.
Auch meine Frau, die die damalige Zeit ja nicht kennt, sagte mir hinterher, was für fröhliche Menschen wir doch alle seien. Da hat sie Recht. Wir wollen uns wieder treffen.